简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جنوب إيطاليا في الصينية

يبدو
"جنوب إيطاليا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 意大利南部
أمثلة
  • و سبارتاكوس أغار على التجارة في جنوب إيطاليا كله
    而斯巴达格斯 又掠夺了南意大利的贸易
  • المساعدة على الانتقال من جنوب إيطاليا إلى الوسط والشمال
    为从意大利南部向中北部的流动提供补助
  • وفي جنوب إيطاليا أيضاً، ترتفع نسبة عمل النساء في وظائف لا تقوم على التفرغ حيث تبلغ هذه النسبة 11.3 في المائة مقارنة بنسبة 14.8 في المائة في وسط البلاد وشمالها.
    同样,在意大利南部妇女更经常地从事非全日制工作,比例为11.3%,相比之下在中部和北部为14.8%。
  • وأشارت المجموعة الإيطالية المعنية باتفاقية حقوق الطفل بدورها إلى فرط تمثيل أطفال المهاجرين والروما والسينتي والإيطاليين المنحدرين من المناطق المحرومة من جنوب إيطاليا في إصلاحيات الأحداث(75).
    非政府组织《儿童权利公约》小组还注意到,青少年教养院中移民子女、罗姆人、辛提人以及来自意大利南部落后地区的意大利人比例过高。
  • إلا أنه ذكر أيضا، أن ما يزيد على 60 في المائة من النساء في الفئة السكانية المستهدفة في جنوب إيطاليا لا تتوفر لهن خدمة التصوير الشعاعي للثدي، حتى في إطار البرامج المنظمة.
    然而,还需提到,在意大利南方,目标人口中有60%以上的妇女,甚至在组织得法的方案中,也没有机会接受乳房X射线检查。
  • ومن ثم، فإن من الضروري إذكاء الوعي بسبل التوفيق، حيث إن معدل الأشخاص الذين يتجاهلون هذه التدابير، وبصفة خاصة في جنوب إيطاليا (30%) وبين العاملين في القطاع الخاص (23%)، لا يزال بالغ الارتفاع.
    所以,必须提高对调和手段的认识,因为无视此类措施的人所占比率,仍然太高,在意大利南方(30%),在私营部门工人中(23%)更是如此。
  • 332- بيد أن الوضع في جنوب إيطاليا (Mezzogiorno) ما زال وضعا إشكاليا، وفقا لما شدد عليه التقرير الذي أصدرته مؤخرا رابطة تنمية جنوب إيطاليا (Svimez)، والذي يظهر أن الفجوة التي تسمى الفجوة بين الشمال والجنوب اتسعت أيضا على الرغم من ارتفاع معدل العمالة.
    然而,意大利南方的情况仍然成问题,最近的Svimez报告已经着重指出。 从报告中可以看出,尽管就业率上升,可南北差距也拉大了。
  • 332- بيد أن الوضع في جنوب إيطاليا (Mezzogiorno) ما زال وضعا إشكاليا، وفقا لما شدد عليه التقرير الذي أصدرته مؤخرا رابطة تنمية جنوب إيطاليا (Svimez)، والذي يظهر أن الفجوة التي تسمى الفجوة بين الشمال والجنوب اتسعت أيضا على الرغم من ارتفاع معدل العمالة.
    然而,意大利南方的情况仍然成问题,最近的Svimez报告已经着重指出。 从报告中可以看出,尽管就业率上升,可南北差距也拉大了。
  • وذكرت حكومة إيطاليا أيضا في ردها أنه، في إطار برنامج الأمن الفعال من أجل تنمية جنوب إيطاليا (2000-2006)، اتخذت وزارة العمل مؤخرا تدابير ترمي إلى تيسير عملية إدماج المهاجرين في المجتمع الإيطالي ومكافحة التمييز الاجتماعي على السواء.
    意大利政府在其答复中也报告说,就业部最近在发展南部意大利安全运作方案(2000-2006年)的框架内采取了措施,旨在协助移民融入意大利社会和消除社会歧视。
  • دعم روح المبادرة لدى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة؛ وفي هذا اﻻتجاه يُقترح إجراء المفاوضات مع اللجنة اﻷوروبية لتحديد المعونة المقدمة ﻻستخدام العاملين في المشاريع المنتمية إلى فئات خاصة والعاملة في مناطق محددة من البلد، وﻻ سيما في مناطق جنوب إيطاليا وفي المناطق الصناعية الكاسدة في شمال إيطاليا ووسطها؛
    支持中小企业创业;正是为了这一目的准备和欧洲委员会谈判以调整在雇用工人方面对一些企业的援助,这些企业位于一些特殊地区,特别是意大利南部以及北部和中部的一些工业萎缩地区,属于特殊类别;